2011.06.11. 22:20
Szárnyas fejvadász
Nagyon régen 12-13 évesen láttam először a Szárnyas fejvadászt. Az hagyján, hogy nem azt kaptam, amit vártam, de nem is igazán értettem az egészet. Se a kultuszt, se magát a filmet. A történet alapján egy ütős akció sci-fire számítottam: Harrison Ford a jövőben lázadó robotokra vadászik. Ezek alapján jogosnak is tűnhettek az elvárásaim. Amerikában valószínűleg hasonló okokból bukott meg a film, vitathatatlan erényei ellenére. Most elérkezettnek éreztem az időt, hogy újra megnézzem a Szárnyas fejvadászt. Háromszor láttam, három egymást követő estén, a három különböző verzióját. Így kicsit érettebben, belemélyedve ebbe a világba, egészen különleges, egyedi filmélménnyel lettem gazdagabb.


























22 komment
Címkék: akció dráma sci fi
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
scal · http://filmbook.blog.hu/ 2011.06.12. 00:15:59
a CD-t szerintem megérni kivesézni szintén, esetleg ha érdekel, a Mobius kiadott egy Szárnyas Fejvadász 2: A Zsemberi tényező című kötetet, amire persze azt írták jobb mint az eredeti, de már nem Dick írta
valamint 195-96-ban kiadtak egy játékot is, vagy 4 cédén, amit a mai napig nem tudtam levadászni, de állítólag nagyon jól is került
szóval le a kalappal barátom, a kedvenc idézetem asszem ide passzol: ez jó mulatság férfi munka volt
Santino89 · http://filmbook.blog.hu/ 2011.06.12. 00:47:36
Zenék terén annyira nem vagyok otthon, mint filmek terén, úgyhogy azt meghagyom másnak.
Pont ma olvastam erről a könyvről, hogy létezik, ráadásul elég olcsón és elég könnyen beszerezhető. Nem tudom, majd meglátjuk...
A játékot meg tudom neked szerezni, ha gondolod ;)
Köszönöm!
Eddig a Diploma előttöt tartottam a legjobb elemzésemnek, szerintem ez jobb lett, úgyhogy mostantól ez lesz a mérce.
scal · http://filmbook.blog.hu/ 2011.06.12. 00:48:07
jah annyit hozzátennék:
Ford szerintem jó választás volt, egyike azon szerepinek, amikor nem kell poénkodnia, hanem megmutathatja, hogy tud ő színészkedni is, - az ilyen all time toplistákban egyébként ő az a férfiszínész, aki 5 (gyakran 7) filmmel is bekerül - ugye, a 3 Star Wars, 3 Jones - jobb esetben 2 SW 2 Jones - meg ez a film) filmben is jelölnek mint legsikeresebb férfi színész.
Hogy hátba lőtte a nőt? Ugyan már, azért azt tudni kell, hogy a legtöbb fejvadász szarik rá kit kell kicsinálni, csak a pénzt markolja fel (amikor a regényemben egy fejvadászról írtam, megkérdezték, hogy ezt komolyan gondolom-e, hogy elvei vannak, meg nem öl meg mindenkit, stb.) másrészt ezek a replikánsok gépi erejű emberek, az ütésük átlyukasztja a fejed, Deckard még a fegyverével is gyengébb, mint ők puszta kézzel, nekik a fegyverük a testük, vagyis hátba lőni egy nőt? addigra Deckard örülhetett hogy még életben maradhatott.
Egyébként Hannah tényleg nagyon jó, amikor behívja a "barátait" Sebastianhoz, ott tapintani lehet a félelmet, és amikor meg Deckard leszámol vele, amikor már olyan mint egy porcelán baba, az valami iszonyú félelmetes.
Aztán, replikáns téma: amikor Deckard megkapja az ügyet, mondják neki, hogy 6 replikáns szökött meg. De mi csak néggyel találkozunk. + 1 aki szétégett a lézerkapunál. Hol a hatodik? Ki a hatodik?
Ezt többféle módon szokták magyarázni - bár nekem egyik se tetszik.
1. Deckard a hatodik replikáns. Értem, de ezek ÖNTUDATRA ébredt replikánsok, hát azért szöktek meg. Ha Deckard az is, nincs ennek tudatában. És különben is, ez a hat replikáns együtt szökött meg, tudnak egymásról. Pont Deckard ne tudna? És működési hibásak, hogy bízhatnák az ügyet Deckardra? Még ha replikáns is.
2. Rachel a hatodik. Ez megint ugyanaz. Ő ennek nincs tudatában. És miután megszökött beállt Tyrellhez titkárnősködni. Ugyan már.
Hol a hatodik replikáns?
Én egyébiránt nem nézem a filmet ilyen vallási mélységben. Hogy Olmos lenne-e Lucifer? Nem hiszem, ő egy ugyanolyan Blade Runner mint Deckard.
A trükkök pedig tényleg jók a mai napig. Így kell kinéznie egy 82-es filmnek. :D Millenium Falcont megtaláltad e?
Santino89 · http://filmbook.blog.hu/ 2011.06.12. 01:09:48
Ez a 6 replikáns dolog nekem is feltűnt, és ezt a két értelmetlen magyarázatot találtam hozzá. Az igazsághoz hozzátartozik, hogy attól még, hogy egy sokszornézhető, többrétegű filmről beszélünk, attól még előfordulhatnak benne hibák. Szerintem ez ilyen, és az is ilyen, hogy Roy tudja, hogy Deckard kiket ölt meg. Mégis honnan kéne tudnia?
Szerintem a Szárnyas fejvadász lényege és értelmezése a vallásban, illetve a kollektív tudatalattiban élő archetípusokban keresendő. A cyberpunk pedig csak egy külsőség, egy máz, ha úgy tetszik.
Olmos biztos, hogy nem Blade Runner, hanem egy zsaru, aki előléptetést akar. Legalábbis Ford ezt narrálja a moziverzióban. Ettől még rejtélyes figura...
Nem tudtam, hogy keresnem kéne... hol van?
A játék pedig már meg is van :D
scal · http://filmbook.blog.hu/ 2011.06.12. 01:51:44
Olmos ugyanúgy Blade Runner, csak végszükség esetén hajt már végre akciókat, mert a lábát is egy replikáns nyomorította meg, és ha Deckard kudarcot vallott volna, akkor jön Olmos. Meg a csávó is Blade Runner, aki a tesztet csinálja a film elején.
Egyébként nekem ezek a teszkérdések nagyon tetszettek, sokat elmondanak a film hátteréről. pl. "Mit tenne ha találna egy bőrből készült tárcát."
Abban valóban kiegyezhetünk, hogy nem szokás ezt így mutatni Hollywoodi filmben, de tényleg nem értettem, miért hangsúlyozod ennyire, most már tudom.
A nyomozati szál is tetszik, ahogy végül megtalálja a pikkelyt, main aztán elindulhat.
Na kíváncsi leszek mit mondasz a játékról, tényleg nagy hatást tehetett rád, ha már kipróbálod legalább.
armitage 2011.06.12. 08:46:44
Cserébe:
A bladerunner nem szó szerint fordítandó (a tükörfordítások gyakran vezetnek zsákutcába). A kifejezés egyszerűen annyit jelent, hogy "fejvadász", a film világában így nevezik az illegálisan visszaszivárgó replikánsok (a filmbeli világ rasszista zsaruszlengjével bőrgépek, skinjobok) felkutatására, azonosítására és kiiktatására kiképzett rendőröket.
A híres szusibáros jelenetben, ahol többek között a magyar szövegek is elhangzanak, ott is köznévként szerepel a "bladerunner":
Árus: Akimashita, akimashita! Irashai, irashai! (Szabad lett [egy ülőhely], jöjjön, isten hozta)
Deckard: (odamegy, leül)
Árus: Sa dozo. Nan ni shimasho ka? (Jöjjön, kérem. Mit kér/Mit adhatok/Mi lesz [a rendelés]?)
Deckard: (rámutat az ételre, mutatja, hogy négyet kér) Four.
Árus: Futatsu de jubun desu yo (Kettő is elég lesz) (mutatja)
Deckard: No, Four. Two, Two. Four.
Árus: (megismétli a fenti kijelentését)
Deckard: (ráhagyja) And noodles.
Rendőr: Hey. 이리 와. (koreai: idi wa. Hé. Gyerünk/Come on/Na, mozgás)
Gaff: Monsieur, azonnal kövessen engem, bitte!
Deckard: (úgy tesz, mintha nem értené a nyelvkeveréket, és int az árusnak, hogy fordítson)
Árus: He say you under arrest, Mr Deckard!
Deckard: Got the wrong guy, pal.
Gaff: Lófasz! Nehogy már! Te vagy a blade... blade runner!
Vendor: He say you'r braderunna!
Deckard: Tell'im I'm eating.
Gaff: Captain Bryant toka. Me ni omae yo! (Bryant kapitány [üzeni, hogy] találkozni akar veled!)
Deckard: (erre hátrafordul, ebből derül ki, hogy minden szót ért) Bryant, huh? (Bryant, he/tényleg?)
Gaff: Hai! (Igen)
apróság:
A Voight-Kampff tesztről lehetett volna kicsit részletesebben is írni, mert a replikánsok azonosításának ez az egyetlen, de elég közvetet módja. Nem csak a pupillatágulásokat stb méri (bár ez a legemlékezetesebb kép a tezsztről), de a többi fiziológiás reakciót is, ÉS ezt egészíti ki a gondosan összeválogatott kérdésekre kapott válaszok elemzése. (Lásd Rachel lebukását, amikor elsiklik a medvebőr mint lakberendezési tárgy felett, holott annak a világnak az emberei ezen elszörnyednének.)
Santino89 · http://filmbook.blog.hu/ 2011.06.12. 13:09:32
A játékot elindítottam, kb 10 percig az elején videóanimáció van, borzalmas felbontásban (persze, tudom, régi). Ahogy elnéztem nem sok köze van a film cselekményéhez, csak abban az univerzumban játszódik. Itt is vannak idézetek, meg szimbólumok, meg mindenféle. Aztán ne egy fps-t képzelj el, úgy látom, hogy nyomozni kell, meg ilyenek, de majd odaadom szívesen, ha gondolod.
Santino89 · http://filmbook.blog.hu/ 2011.06.12. 13:13:43
Persze, értettem én, hogy ebben a világban így hívják a fejvadászokat (mert cool név), csak emögött is kerestem valami értelmet.
Kösz, a fordítást és az érdekességet, scal épp tegnap mutatta meg az imdb-n, ahogy megmagyarázzák ezt a jelenetet. "In Hungarian, "Lófaszt" is a rude expression", meg hasonló vicces mondatok.
A Voight-Kampff tesztről sokkal több nem derült ki a filmből, nekem is tetszettek, már csak azért is, mert ezekben a jelenetekben legalább beszéltek is :D
scal · http://filmbook.blog.hu/ 2011.06.12. 15:01:13
egyébként:
en.wikipedia.org/wiki/Versions_of_Blade_Runner#The_Final_Cut_.282007.29
ezt nézd át ha gondolod, tegnap megnéztem a Final Cutot (iszonyat jó minőségben, BluRay ripben), és azért az 5 perccel hosszabb mint a Director's szóval egy csomó aprósággal, betoldod beszéddel, jelenettel gazdagabb, most összességében azt mondom, nekem ez lesz a kedvenc verzióm, - én ezt a filmet már úgyis csak angolul nézem, a szinkron irrelevánssá vált - mert ez adja a legteljesebb képet
a sok brutálisabb jelenet (pl mutatják ahogy Tyrell szemét kinyomják, nah az már nekem is sok volt) vagy ahogy az ennivaló Prisből egy pillanat alatt egy gusztustalan dög lesz, és le akarja szakítani Deckard orrát - nah az valami olyasmi, mint amikor Ripleyt egy összetekert újsággal akarja megfojtani Ash az Alien 1-ben, szóval Scott nem teljesen normális azért
egyébként én nem vettem észre, hogy a replikánsok szemét megváltoztatták volna, pedig nagyon figyeltem, és a leírásban sincs benne
a legdurvább viszont, hogy az eredeti verzióban a film végét bevágták a RAGYOGÁS-ból???? ez már tényleg a pofátlanság teteje, - a rendező úr nem is csinál semmi vidám képsort, erre fognak egy tök más filmet, - Te ezt fel se használtuk, a sok hülye néző azt se fogja tudni mit lát. Oké csináljuk.
ez már a pofátlanság netovábbja
szóval összességében van ennek a Final Cutnak létjogosultsága, nyilván 2019-ben is majd kijönnek valami 8. verzióval de addig ez bőven jó lesz :D
jah egyébként ebben megváltoztatták a szöveget is, Kettő szétégett az energiamezőben-re (a hülye fordító meghagyta az egy-et, de a rendőrfőnök itt kettőt mond) úgyhogy ez hihetetlen, tényleg egy balfasz mondat volt, amire nem figyeltek oda, közben meg 25 év alatt a fanok ráépítettek valamit, aminek semmi értelme
kíváncsi vagyok van-e további jelentése annak, hogy Gaff az elején
egy csirkét hajtogat - papírból
aztán egy emberkét - gyufaszálból, vagyis fából
égül az unikornist - ezüstpapírból
ha nagyon sok pénzem lesz lehet beszerzem ezt, bár nincs rajta magyar felirat sajnos:
hmv.com/hmvweb/displayProductDetails.do?ctx=280;-1;-1;-1&sku=649849
nah így hirtelen ennyi, majd még lehet eszembe jutnak dolgok, mert most el is kezdtem olvasgatni
UI: jah igen a szerelmi jelenet szerintem az egyik legjobb a filmtörténetben, a maga nyers erőszakosságával, mégis tele van gyengédséggel - aztán az egy érdekes kérdés, hogy replikáns dug replikánst, vagy ember replikánst :D
scal · http://filmbook.blog.hu/ 2011.06.12. 15:24:29
Santino89 · http://filmbook.blog.hu/ 2011.06.12. 16:33:33
Kistévén nézted a filmet? :D Ezek a képek, amiket betettem, egytől egyig a final cut blue ray változatából valók, és még itt is jól kivehető például még ilyen kicsiben is a rachaeles-cigarettázós képnél, hogy változtattak a szemén...
nekem nincs kedvenc verzióm... bár a workprintet még nem láttam, illetve a mihályi győzős szinkronosat sem, de eddig mindegyiknek volt valami hibája.
Igen, szóval az 1 replikáns akkor tényleg baki volt az eredeti szövegben, jól sejtettem. Elolvastam a könyvfolytatás sztoriját, ott konkrétan erre épül a cselekmény :)
Gaff hajtogatása, és ezeknek jelentése:
csirke: Deckard nem akarja elvállalni a megbízást, ezért Gaff így legyávázza (ugye az angol szlengben a csirke a magyar nyúlnak felel meg, lásd Haragban a világgal). Ez a film kevés poénjainak egyike.
Az emberkének feltűnően nagy farka van, akit hajtogat, így számomra ez is világos, hogy ezzel lefaszozza (vagy lebuzizza, hoppá ez most jutott eszembe, lehet, hogy Leon szerelmes Roy Battybe? nem kizárt)az ott lakó replikánst.
unikornis: az eredeti verzióban ez azt jelenti, hogy elismeri Deckard bátorságát, és ezért életben hagyta Rachaelt, de tudatni is akarta vele, hogy ott járt. a dierctor's cutban pedig azt jelenti, hogy Deckard replikáns.
a szerelmi jelenet tényleg jó, operatőri szempontból is kiváló, meg különleges a pszichológiát tekintve is.
scal · http://filmbook.blog.hu/ 2011.06.12. 17:15:25
vannak youtubeon kivágott jelenetek ha érdekel: pl. Deckard meglátogatja Holdent a kórházban, Gaff meg nézi videón,
egyébként annyira brutális az is, amikor a kígyós replikáns fojtogatja Deckardot - aki egyébként szerintem még csak nem is szép, főleg miután megszárítja a haját, addig még talán - hogy lehet én azért nem tartom azt a kivégzést alattomosnak, én is simán hátba lőttem volna a mocskos cafrangját
egyébként Rachel szemét többször néztem, és pl. Deckardnál nincs kiszürkézve, ott barna mint egy ember szem, maikor vizsgálják akkor talán, de szerintem a Voigh-Kampf teszt lézerje tükröződik rajta és azért csinálták ezt, és a többi replikánsnak sem látszik a szeme, pedig direkt ki is merevítettem a képet, meg összehasonlítottam a DC-vel
batty lehet hogy metroszexuális :D végül is Tyrellt is Júdás csókjával küldi a másvilágra
Santino89 · http://filmbook.blog.hu/ 2011.06.12. 17:43:51
Jó kis csaj az, csak nem jön be neked ez a '80-as évekbeli tupírfazon :D
Az a helyzet, hogy nem folyamatosan, de a film közben rengetegszer felvillan a szemükben elég feltűnően ez a vöröses fény, mindegyik replikánsnál megfigyelhető többször is. És mint említettem, engem kurvára zavart.
A tökéletes ember biszexuális lenne? :D
És ha az valóban a Júdás csókja, akkor ki árul el kit? Egyértelmű, hogy a Teremtő a teremtményét...
scal · http://filmbook.blog.hu/ 2011.06.12. 18:35:10
Ez egy filozófiai alapvetés, hogy a tanítvány szükségszerűen túlnő mesterén, sőt szembefordul vele.
Santino89 · http://filmbook.blog.hu/ 2011.06.12. 18:45:28
scal · http://filmbook.blog.hu/ 2011.06.12. 19:25:53
persze felfoghatjuk úgyis, hogy volt rabszolga lázadás is az ókorban, de ott is tárgyaknak tekintették őket és a rómaiak számára ez volt a természetes, elkapták, eladósodott, és máris mehetett gladiátornak, cselédnek ledolgozni az adósságát, ha egyáltalán tudta valaha, - nem mint ma, börtönbe bevágni és még zabáltatni
abban sem vagyok biztos mik ezek a replikánsok, a filmben elhangzik az android szó is, ami azért teljesen más, szerintem ezek genetikailag módosított sejtekből felépült mesterséges lények, de nincs bennük fém, meg kábel meg ilyen
viszont az érzelem a teremtőjük akarata ellenére csírázik bennük, vagyis Tyrellnek ez gondot okoz
Most az is eszembe jutott, mi van ha a három Blade Runner, a három idő tényezőt jelöli.
Gaff a múlt - erre utalna, hogy neki van a legősrégibb ruhája, kalapja, bottal jár pedig nyilván van rá mód, hogy meggyógyíttassa sánta lábát. Az arcán is forradások vannak, ezeket nyilván okkal tartotta meg, hogy emlékeztessék hibáira. Ő már nem tud megváltozni, de lehet nem is akar.
Holden a jelen - ő egész más, rutinosan teszi fel a kérdéseit, láthatólag élvezi amit csinál, és meg is él belőle, mert szép öltönye van, márkás cigit szív, de nem fejlődőképes, ezért is történik vele az, ami. A legbutább replikáns is túljár az eszén.
Deckard pedig a jövő - ő valójában már belefáradt ebbe az egészbe, és szeretne mást csinálni, de nem tud, ezt a melót is csak immel-ámmal vállalja el, a jó fizetség reményében. S bár ő is alapjában beleragadt ebbe a világba, azért ő képes változni, szeretne kitörni innét. S neki van a leg"modernebb" fegyvere, ez a különleges pisztoly.
scal · http://filmbook.blog.hu/ 2011.06.12. 19:30:40
wmitty · http://utanamsracok.blogspot.com 2012.01.22. 17:59:14
Szép gondolat, és számomra tök eredeti is! Le a kalappal.
A fent felmerült dolgok közül kettőhöz szólnék hozzá.
Hátbalövés: szerinte itt egyszerű a képlet. RD, mint BR, tulajdonképpen egy nyomozó, aki egy ügyben nyomoz, tanúkat hallgat ki, gyanúsítottakat keres.
Már a replikánsok szökése is főbenjáró bűn, de itt ugye menet közben gyilkosságok is történnek, sőt, rendőrgyilkosság. Egy potenciális gyanúsított el akar menekülni - ilyenkor egy rendőr lő. Ennyi.
A "Ragyogás"-jelenet: a mozi hőskorában, amiben 1982 is beletartozhatott, többé-kevésbé normálisnak számított, hogy egy stúdió a nála készült filmtekercseket saját tulajdonaként variálta, rendező számára rendelkezésre bocsátotta. Ez nem úgy minősült, hogy iksz rendező ellopott volna valamit ipszilon rendezőtől. Pusztán csak takarékosság: ami már megvan "nálunk" raktáron, azért minek kimenni feleslegesen forgatni. Számos a példa a filmtörténetből.
De ezt nem is emiatt akartam felhozni.
Hanem hogy az eredeti verzióban, mint a recenzió szerzője kiemeli, valamennyire disszonánsnak tűnhet a záró képsor. Úgy dramaturgiailag, mint stílusában, zenéjében, kicsengésében, stb. Számára ez logikai bakugrás, sőt, hiba.
Én ezt sosem éreztem, dacára, hogy egész a legutóbbi időkig az eredeti verzió volt, amit legtöbbször láttam, az képviselte számomra a filmet. Mégis, sosem zavart ezzel kapcsolatban semmi.
Hogy magyarázzam a dolgot, az jutott eszembe: több film is létezik, amely a következővel operál.
A sztori, amely végig kiábrándult, sötét, reménytelen, egy ponton - vagy egész a végén, vagy a hosszabb finálénak tekinthető második felében - váratlanul megváltozik. Történésileg megy minden tovább, ahogy addig, de a körülmények, a háttér valahogy más. Egyre stilizáltabbnak tűnik minden. Elkezdenek a dolgok valószerűtlenül "jól" menni a főhös(ök) számára, korábban megoldhatatlan csávákból kerülnek ki győztesen, és így tovább. A táj, szó szerint és átvitt értelemben is, egyre "fehérebb".
Nos, ezt az elemzők úgy szokták magyarázni, hogy azt jelenti: a főhős valójában, azon a bizonyos ponton - amelyet nem látunk, nem érzékelhető élesen, csak az "előtte" és az "utána", szóval hogy ott és akkor igazából elbukott. Prózaibban: meghalt. Mindaz,amiért addig küzdött, amiben bízott, nem realizálódott. A küzdelem kudarcba fulladt. Vagy másképpen: azáltal győzött a kérlelhetetlen valóság fölött, hogy túllépett rajta, Kilépett belőle.
Ez így talán elég ködösen hangzik, de tényleg van több film, ahol ez a magyarázat felmerül.
Hirtelen ami eszembe jut, mint klasszikus példa: a Kozure Okami sorozat (Lone Wolf and Cube) utolsó epizódja. Amikor Ogami Itto és fia már minden elképzelhető ellenfélen túljut, elkezdenek az ellenfelek gyakorlatilag "leképzelhetetlen" volumenben jönni. És az ellenük való küzdelem mindinkább szürreális jelleget ölt. Amit addig elhittünk, kezd hihetetlenné válni. Már azt mondja a néző: képtelenség, ami történik...
A háttér mindeközben végtelenül stilizálttá válik. Amolyan "Seholország" jellegű beláthatatlan hómezőkön folytatódik a történet. Az ellenségek a semmiből jönnek, hőseink a semmiben tartanak.
A rész címe is erre rímel: White Heaven is Hell.
Nos, az elemzők tehát azt mondják: Ogamiék itt már halottak. Csak álomszerűen folytatódik küzdelmük. Az ő halotti álmukban - avagy a miénkben. Szellemi síkon.
Nem akarom túldumálni a dolgot, de arra gondoltam, az álomszerű lezárás az eredeti BR-verzióban talán ugyanígy értelmezendő. Vagy hasonlóan.
wmitty · http://utanamsracok.blogspot.com 2012.01.22. 20:12:29
a Voigt Kampf-teszt (a fotónézegetőssel együtt) számomra minden idők legcoolabb mozijelenetei között van.
Előbbi tényleg egy jól kitalált komplex valami, amiből csak ízelítőt látunk a filmben. Hogy jobban megismerje az ember, el kell olvasni Philip K. Dick regényét.
Azt amúgy is ;)
(Ahol, hogy csak ehúzzam a mézesmadzagot, Deckardnak felesége van!, és reggelenként ébredve az éjjeliszekrényen álló hangulatgépen be kell programozniuk, hogy legyen kedvük aznap felkelni...)
Vanekur 2012.03.21. 13:39:17
Raymound 2013.01.07. 00:05:25
Egyébként nekem az egész színtér inkább a purgatóriumnak tűnik, mint a pokolnak.. ez csak amolyan megérzés.. Azok maradnak a Földön, akik nem elég jók ahhoz, hogy az "off world"-be jussanak..